quinta-feira, 4 de agosto de 2011

Mini dicionario semanal para otakus & para geeks parte #6

                                                 N,O,P e R

N

nado: 'etc'
nagareboshi: estrela cadente
naka: dentro
namida: lágrima
nan demo nai yo: não é nada
nani?: o q?
nani kore: o q é isso?
naruhodo: eu entendo; eu compreendo
ne:equivalente ao nosso 'né'
neko:gato
nigete!/nigero!: fuja!
Nihon:Japão
nihongo:japonês(o idioma)
nihonjin:japonês(o povo)
ningen:humanidade
no:partícula que liga um substantivo a outro, equivalente ao 'de'
nomu:beber
Nyigatsu:Fevereiro
Nihontou:Espada japonesa

O
Ookani:Lobo
obasan:avó; mulher idosa
obaasan:tia
ohashi:os palitinhos q os japoneses usam p/ comer
ohayou:bom dia
oishii:gostoso (paladar)
ojisan:avô; homem idoso
ojiisan:tio
okasan:mãe
okaeri/okaerinasai:bem-vindo de volta
okagesamade:graças a Deus
okyaku:convidado; visitante; freguês
omake:extra; bônus
omedetou:parabéns
omiyage:lembrancinha, souvenir
omocha:brinqdo
omoi:memórias
omoide:lembrança, recordação
omoshiroi:interessante, divertido
onee-chan/onee-san/onee-sama:irmã mais velha; mana (sufixo varia com o grau de intimidade)
onegai:por favor
onii-chan/onii-san/onii-sama:irmão mais velho; mano (sufixo varia com o grau de intimidade)
onna:mulher
oro?:hm?; ahn?
otaku:geralmente usado para pessoas com grande conhecimento sobre mangá e/ou anime; no Japão, é considerado uma ofensa.
otoko:homem
otosan:pai
ototo:irmão


P
Paya:Padaria
pawaa: poder

R

Ryu Dragão
raito: luz
Rokugatsu: Junho
Samurai: Significa "aquele que serve". Guerreiros do período que vai de 1800 em diante, moravam em cidades-castelos, recebiam pagamento em arroz, e deveriam ser corajosos e leais, levando uma vida sem luxos.

Um comentário:

  1. perdão pela demora de novas postagens,mas posso lhes garantir conforme o ritmo iremos almentar cada vez mais o numero de posts,assim voltando no nosso ritmo normal...

    ResponderExcluir